当英语遇到龙船节时:耶林书开始了跨文化之旅

图片6.png.pngJingchu.com(Hubei Daily)新闻(在黄金岛的坦道(Tan Dongxiao)的来信)当米饭饺子叶的香气与英国节奏有关时,《 Qu Zi Poetry of Qu Zi Poetry of World Ciribility of English of English of English''''''' 5月31日,耶林区图书馆联系了三只峡谷大学的外语学校,以举办独特的“龙船节押韵”英语狂欢节。该活动的主题是“龙船节的节奏,以及联系您和我的心”。通过12个创意单元,它展示了传统节日对公民的国际表达。 在主要舞台上,文化交响乐充满了美好的事物。开场的舞蹈“龙船”清楚地复制了千历史的龙船品种的惊人景色。 Ang双语“ Li Sao”发音用中文和英语唤醒了诗歌的灵魂。 “道路漫长而艰难”的歌声与两种语言的新火花相撞。这儿童“山鬼”儿童的独奏舞蹈结局用剧烈的身材解释了楚库的艺术概念。年轻演员绘制的景观绘画显示了中国美学的当代活力。尤其值得一提的是,在“英国孩子谈论Yichang”和“ Yichang的品味”和其他链接中,Yichang的孩子们将他们镇上的美丽风景和食物介绍给了流利的英语,从他们的家乡的爱和骄傲中的宏伟而奇妙的声音,他们的家乡,这是活动的亮点。 在主要区域之外,“国际课堂”中已经修改了七个主要的文化市场,以吸引与公民的深厚关系。在“宗齐覆盖”地区的“质量”中,来自许多国家的国际学生,拿着大米叶饺子,并解释了传统元素,例如英语中的“粘米”和“梅莉草”。龙船节代码,但带来了国际friendships。在现代环境中的新活力。”。在志愿者的指导下,参与者会经历扎实的满足感并感受到传统技能的现代美感。每一块面料都带来了文化的热情。在“ Zhouyue Tongfeng”的地区,年轻人感动了汉字的来源,并通过oracle骨头铭文撰写和英语读物的公平读物和公平的文化,并感受到了传统的文化和公平的文化,并在公平地读到了公平的书籍。 ”。 “绿色山墙图书收藏”意味着由绿色山墙公司选择的原始英语书籍,最销售的英语小说和儿童照片簿。 黄昏变得更黑暗,事件以“唱歌的母亲的歌”旋律结束。伊林地区图书馆的主任说:“我们希望使用英国桥梁让传统文化进入现代生活并进入世界。”结合RH的文化节Chu CI和英语节奏的Ythm展示了“传统节日和本地化英语表达的国际化”的创新概念,这证明了真正重要的传统,它可以深入渗透到世界舞台上的当地土壤。耶林地区图书馆将继续创建一系列品牌,以允许更多的人理解“中国的爱”,让我们“ Yilin the Books”,在更广阔的世界中与扬特河一起流动。

Related Posts

Comments are closed.